https://youtu.be/IDcxxXCO_mg?si=-pdCiV_0iVvyZrkV
작사 / 작곡 - 아키타 히로 (秋田ひろむ)
「色々あったな」の 色々の一つ一つを
이로이로 앗타나노 이로이로노 히토츠히토츠오
「여러 가지 있었지」의 여러 가지 하나하나를
つまびらかにしたくて ペンを取ったわけですが
츠마비라카니 시타쿠테 펜오 톳타와케데스가
자세히 말하고 싶어서 펜을 잡았습니다만
もう君の好きにしてよ 僕も大概好きにしてきた
모- 키미노 스키니시테요 보쿠모 타이가이 스키니시테키타
이제 너 좋을 대로 해 나도 대체로 좋을 대로 해왔어
僕の事は忘れて 他に行きたい場所があるんなら
보쿠노 코토와 와스레테 호카니 이키타이 바쇼가 아룬나라
나에 대한 건 잊고 다른 가고 싶은 곳이 있는 거라면
名誉ある潔い撤退より 泥にまみれ無様な前進を
메이요아루 이사기요이 텟타이요리 도로니마미레 부자마나 젠신오
명예롭고 깔끔한 철수보다 진흙투성이에 꼴사나운 전진을
尻尾を振る称賛の歌より 革命の最中響く怒号を
싯포오 후루 쇼-산노 우타요리 카쿠메이노 사나카 히비쿠 도고-오
꼬리를 흔드는 칭찬의 노래보다 혁명의 중간에서 울리는 노호를
あの日の情熱の火はいずこ 悔しさを並べたプレイリスト
아노히노 죠-네츠노 히와 이즈고 쿠야시사오 나라베타 푸레이리스토
그날의 열정의 불은 어디로, 분함을 늘어놓은 플레이리스트
そぞろリピート音楽と風景 後悔、浄化する過去の巡礼
소조로 리피-토 온가쿠토 후-케이 코-카이 죠-카스루 카코노 쥰레이
어쩐지 반복하는 음악과 풍경 후회, 정화하는 과거의 순례
まさかお前、生き別れたはずの 青臭い夢か?恐れ知らずの
마사카오마에 이키와카레타하즈노 아오쿠사이 유메카 오소레시라즈노
설마 너, 생이별한 줄 알았던 풋내 나는 꿈이냐? 무서운 줄 모르네
酒のつまみの思い出話と 成り下がるには眩しすぎたよ
사케노츠마미노 오모이데바나시토 나리사가루니와 마부시스기타요
술안주 이야깃거리로 전락하기에는 너무 눈부셨어
なじられたなら怒ってもいいよ 一人で泣けば誰にもバレないよ
나지라레타나라 오콧테모 이이요 히토리데 나케바 다레니모 바레나이요
힐난 당했다면 화내도 돼 혼자 운다면 누구에게도 들키지 않아
そんな夜達に「ほら見たろ?」って 無駄じゃなかったと抱きしめたいよ
손나 요루타치니 호라 미타롯테 무다쟈나캇타토 다키시메타이요
그런 밤들에게 「거봐, 봤지?」라며 헛수고가 아니었다고 끌어안고 싶어
未来になれなかった あの夜に
미라이니 나레나캇타 아노 요루니
미래가 되지 못했던 그 밤에
前向きに生きることほど素晴らしいことはない
마에무키니 이키루코토호도 스바라시이코토와나이
긍정적으로 사는 것만큼 굉장한 건 없어
でも「前向きに生きて」じゃ 頷けない誰かさんの為
데모 마에무키니 이키테쟈 우나즈케나이 다레카산노 타메
하지만 「긍정적이게 살아」로는 수긍할 수 없는 누군가를 위해
夢追い人とは ともすれば社会の孤児だ
유메오이 히토토와 토모스레바 샤카이노 미나시고다
꿈을 쫒는 사람이란 까딱하면 사회의 고아야
手段は選ばない いや、選べなかったんだ
슈단와 에라바나이 이야 에라베나캇탄다
수단은 가리지 않아 아니, 가리지 못했던 거야
恨み辛みや妬み嫉みの グラフキューブで心根を塗った
우라미츠라미야 네타미소네미노 구라후큐-부데 코코로네오 눗타
쌓인 원망이나 질투의 검은 연필로 마음을 칠했어
それでも尚塗りつぶせなかった 余白の部分が己と知った
소레데모 나오누리츠부세나캇타 요하쿠노 부분가 오노레토 싯타
그런데도 칠하지 못했던 여백 부분이 자신인 걸 알았어
今更弱さ武器にはしないよ それが僕らがやってきたことの
이마사라 요와사 부키니와 시나이요 소레가 보쿠라가 얏테키타코토노
이제 와서 약함을 무기 삼지는 않아 그게 우리들이 해온 일의
正しさの証明と知っている 今この僕があの日の答えだ
타다시사오 쇼-메이토 싯테이루 이마 코노 보쿠가 아노히노 코타에다
옮음을 증명한다는 걸 알고 있어 지금의 내가 그 날의 대답이야
見える人にだけ見える光だ 陰こそ唯一光の理解者
미에루 히토니다케 미에루 히카리다 카게코소 유이이츠 히카리노 리카이샤
보이는 사람에게만 보이는 빛이야 그림자야말로 유일한 빛의 이해자
旅立ちと言えば聞こえはいいが 全部投げ出して逃げ出したんだ
타비다치토 이에바 키코에와 이이가 젠부 나게다시테 니게다시탄다
여행길이라고 하면 좋게 들리겠지만 전부 내던지고 도망친 거야
孤独な夜の断崖に立って 飛び降りる理由あと一つだけ
코도쿠나 요루노 단가이니 탓테 토비오리루 리유- 아토히토츠다케
고독한 밤의 낭떠러지에 서서 뛰어내리는 이유는 하나뿐
そんな夜達に「くそくらえ」って ただ誰かに叫んで欲しかった
손나 요루타치니 쿠소쿠라엣테 타다 다레카니 사켄데 호시캇타
그런 밤들에게 「엿 처먹어」라고 그저 누군가가 외쳐주기를 원했어
未来になれなかった あの夜に
미라이니 나레나캇타 아노 요루니
미래가 되지 못했던 그 밤에
未来になれなかった あの夜に
미라이니 나레나캇타 아노 요루니
미래가 되지 못했던 그 밤에
取り立てる程不幸ではないが 涙は路銀程に支払った
토리타테루호도 후코-데와나이가 나미다와 로긴호도니 시하랏타
내세울 만큼의 불행은 아니지만 눈물은 노잣돈으로 지불했어
僕の過去の轍を見る人よ ここで会うのは偶然じゃないさ
보쿠노 카코노 와다치오 미루히토요 코코데 아우노와 구-젠쟈나이사
나의 과거의 자취를 보는 사람이여 여기서 만나는 건 우연이 아니야
夢も理想も愛する人も 信じることも諦めたけど
유메모 리소-모 아이스루히토모 신지루코토모 아키라메타케도
꿈도 이상도 사랑하는 사람도 믿는 것도 포기했지만
ただ一つだけ言えること僕は 僕に問うこと諦めなかった
타다 히토츠다케 이에루코토 보쿠와 보쿠니 토우코토 아키라메나캇타
단 하나 말할 수 있는 건 나는 나에게 묻는 걸 포기하지 않았어
醜い君が罵られたなら 醜いままで恨みを晴らして
미니쿠이키미가 노노시라레타나라 미니쿠이마마데 우라미오 하라시테
추악한 네가 욕먹었다면 추악한 그대로 원한을 풀어내
足りない君が馬鹿にされたなら 足りないままで幸福になって
타리나이 키미가 바카니사레타나라 타리나이마마데 코-후쿠니낫테
부족한 네가 바보 취급당했다면 부족한 그대로 행복해져
孤独な奴らが夜の淵で もがき苦しみ明日も諦めて
코도쿠나 야츠라가 요루노 후치데 모가키쿠루시미 아스모 아키라메테
고독한 놈들이 밤의 깊은 곳에서 고통에 몸부림치며 내일도 포기해
そんな夜達に「ざまあみろ」って 今こそ僕が歌ってやるんだ
손나 요루타치니 자마-미롯테 이마코소 보쿠가 우탓테야룬다
그런 밤들에게 「꼴좋다」라고 지금이야말로 내가 노래하는 거야
未来になれなかった あの夜に
미라이니 나레나캇타 아노 요루니
미래가 되지 못했던 그 밤에
未来になれなかった あの夜に
미라이니 나레나캇타 아노 요루니
미래가 되지 못했던 그 밤에
ざまあみろ
자마-미로
꼴좋다
https://vibe.naver.com/album/3452954
'杉野遥亮 > MV' 카테고리의 다른 글
카미시라이시 모네(上白石萌音)×우치사와 타카히토(内澤崇仁)(androp) - 해피엔딩(ハッピーエンド) (2) | 2023.09.02 |
---|---|
go!go!vanillas (고!고! 바닐라즈) - Paranormal Wonder World (パラノーマルワンダーワールド) (0) | 2023.09.02 |